1. De vertalingen/artikelen op deze site geven niet per se de mening van de vertaler/webmaster weer.
2. De eigenaar van deze site is niet verantwoordelijk voor de inhoud van reacties op artikelen.
3. Antisemitische, anti-Joodse, anti-Israëlische, antizionistische en racistische comments worden op deze site niet getolereerd!
4. Op deze site wordt met open vizier gediscussieerd en er wordt NIET op de man/vrouw gespeeld! Dat recht heeft alleen de webmaster.
5. Appeasement van en propaganda voor de islam is ongewenst, evenals het PVV- en Wilders-bashen!
6. De webmaster behoudt zich het recht voor om zonder opgave van redenen comments te verwijderen en/of reageerders een ban te geven.
Indien u “E.J. Bron”, dat bij WordPress is ondergebracht, leest en reageert op de “E.J. Bron”- artikelen, doet u dat vrijwillig en is uw IP-adres en emailadres – indien u dat vermeldt – bekend en wordt opgeslagen. Ook de (nick) naam waaronder uw post wordt opgeslagen. “E.J. Bron” zal uw gegevens nooit aan derden doorgeven, tenzij op uw eigen nadrukkelijke verzoek. Indien u zich opgeeft voor het ontvangen van de nieuwe artikelen per email, zal “E.J. Bron” ook die gegevens nooit aan derden geven. We houden uw gegevens privé, tenzij de wet of rechterlijke macht ons dwingt uw gegevens aan hen te verstrekken. Datalekken in het systeem vallen onder de verantwoordelijkheid van WordPress.
De commentaren op “E. J. Bron” worden gemodereerd. Webmaster E. J. Bron heeft andere verplichtingen naast het beheer van zijn weblog. Als er dus eens een commentaar doorheen glipt dat op enige manier niet door de beugel kan, dan betekent dat niet dat het commentaar de goedkeuring van de webmaster heeft
Sympathisanten van de website "E.J. Bron" kunnen doneren via een bankoverschrijving. Mail naar bron.contact@gmail.com voor het rekeningnummer.
Bij voorbaat dank!
Webmaster E.J.
Yesyesyes, tyvm Helena. 2068, I believe? Happy days are here again!!
LikeLike
zo zie je maar dat een lange termijn visie enkel aan rechtsdenkenden besteed is.
LikeLike
Enoch Powell’s Rivers Of Blood Speech
You Tube link
LikeLike
@Fubar
Hier met Nederlandse ondertiteling!:
LikeLike
Bedankt voor de post Fubar.
Wat vooral opvalt is ’s mans eloquentie en zachte stem; Ik ben hem even gaan opzoeken op google en blijkbaar was hij classicus, wat veel verklaart.
Wat ik ook stilletjes denk, is dat Winston Churchill, die toen nog leefde, het met hem eens was. Daar heb ik echter geen tastbaar bewijs voor, maar de speech doet in al zijn eloquentie en met zijn metaforen erg aan zijn stijl denken.
LikeLike
Ah kende ik niet. Nou prefereer ik het origineel meestal. Voor Engels, Duits en Frans toch. Baudelaire in het Nederlands slaat als een varken op een moskee… Ik kan me ook niet voorstellen dat Jan Cremer in het arabisch vertaald is. Nee, zonder dollen. Vertalen vind ik een helse klus, Ik moet er niet aan denken. En ik moet zeggen dat wat ik aan literatuur gelezen heb, vroeger vooral, dat de vertaling daar toch al eens afbreuk aan deed. Nou ligt dat wat anders met nieuwsberichten natuurlijk. Hulde daarvoor natuurlijk aan alle vertalers om het toegankelijker te maken. In dit geval kan ik ook gewoon genieten van ’s mans Engels.
LikeLike
Toen al was de communistische propaganda en agitatie in het westen al zover dat geen mens naar hem wilde luisteren..! Niemand van de keurige, ogenschijnlijk redelijke meneren om hem heen viel hem bij, en geen van hen vond het zorgwekkend dat een beschaafde, welmenende man met een speech zijn sociale en politieke doodvonnis had getekend…Al vertelde hij nou nòg zo dringend de waarheid!
En dan te bedenken dat massa-immigratie uit derde wereldlanden nog maar éen van de wapenen was die de ‘progressieven’ in stelling brachten om hun eigen westen te vernietigen..!
LikeLike